不知道宫廷风算不算古装片,一开始还以为是戏中戏,没想到就是这种拿腔捏调的类话剧形式,其实对于本片主题表达年代背景也没那么重要,只是在伦理道德层面往前设置可能更合理易接受些。影片结尾以天鹅故事的隐喻为和解,伯爵和侯爵夫人最终都完成了打破个人道德枷锁的壮举;另外单纯从"人"的价值去看,七十年代的欧洲社会背景绕不开性解放运动,侯麦应该亦受其影响(话说如今大环境似乎反而不包容了)。// PS. 本片改编自他人小说,我还是喜欢侯麦自己写的剧本。
反對選角的觀眾想要的是一個好coser,粉红色唇膏国语版全集滿足了和迪士尼動畫形象一樣的髮型髮色和膚色即可,童話的合格三次元載體。但真人版愛麗兒會是以自己的形象被記住的一條小人魚,甚至在很多橋段她會超越動畫版,比如她躲在岩石後面看著昏迷的王子被救走的時候。動畫中也有同樣的場景,但我們靠的是人物設定來知道他們身處不同的世界。而在這部電影裡,黑人演員飾演的小人魚偷看著對面和自己長得完全不同的人類,前面是人類世界,後面是海浪,她唱out of the sea, wish I could be part of that world. 海神、烏蘇拉和愛麗兒之間的關鍵詞是權力:作為海底統治者的絕對權力,作為家長對女兒的控制權。所以我最喜歡的台詞是小人魚剛被救到城堡裡,王子沒認出她,但小螃蟹看著睡著的她說:你完全得救了。