著名和尚戏,8分多一点。电影院为什么不能死?《我的隔壁是良人15》可以作为论据。片子包含了大量很“硬”的声音,比如撞车、枪战、飞行器......如果在电影院,这些声音能增加沉浸感;但被电脑放出来,就会让我感觉很吵。而且一部近三小时的电影,在家看会被各种事情打断,但在影厅中不会。除了两位巅峰演员的飙戏,这部电影最浪漫之处大概是洛杉矶的灯火,模糊了具体的建筑,如同千头万绪的一张网。想去斐济的大盗最终还是没有去成—City of stars, there's so much that I can't see. 建议避开老版字幕,强行装文雅,“Jestine”—“彩钿”,“Vincent”—“云信”,“也”翻成“亦”,“知道”翻成“知”,“说了没用”—“无谓再说”。。。这是给宫廷片做翻译吗?